DE10004355A1 - Glove - Google Patents

Glove

Info

Publication number
DE10004355A1
DE10004355A1 DE10004355A DE10004355A DE10004355A1 DE 10004355 A1 DE10004355 A1 DE 10004355A1 DE 10004355 A DE10004355 A DE 10004355A DE 10004355 A DE10004355 A DE 10004355A DE 10004355 A1 DE10004355 A1 DE 10004355A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
glove
inner part
adhesive
glove according
laminate
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE10004355A
Other languages
German (de)
Inventor
Martin Hottner
Ulrich Spindler
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
WL Gore and Associates GmbH
Original Assignee
WL Gore and Associates GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=7629456&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=DE10004355(A1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by WL Gore and Associates GmbH filed Critical WL Gore and Associates GmbH
Priority to DE10004355A priority Critical patent/DE10004355A1/en
Priority to US10/182,356 priority patent/US7162748B2/en
Priority to AU2001252122A priority patent/AU2001252122A1/en
Priority to AT01925325T priority patent/ATE275837T1/en
Priority to JP2001556120A priority patent/JP2003532802A/en
Priority to EP01925325A priority patent/EP1251756B1/en
Priority to ES01925325T priority patent/ES2223825T3/en
Priority to PCT/EP2001/001124 priority patent/WO2001056415A2/en
Priority to DE60105551T priority patent/DE60105551T2/en
Priority to CNB018043208A priority patent/CN1243493C/en
Publication of DE10004355A1 publication Critical patent/DE10004355A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D19/00Gloves
    • A41D19/04Appliances for making gloves; Measuring devices for glove-making
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D19/00Gloves
    • A41D19/0006Gloves made of several layers of material
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D19/00Gloves
    • A41D19/001Linings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D2600/00Uses of garments specially adapted for specific purposes
    • A41D2600/10Uses of garments specially adapted for specific purposes for sport activities
    • A41D2600/102Motorcycling

Abstract

Handcovering, i.e. glove (72) or mitten, comprising an outer shell (50) and an inner glove insert (52) adhered to the shell (50). The glove insert (52) comprises a lining fabric laminated to a functional layer (42) that is water vapor permeable and waterproof. The inner glove insert (52) is substantially free of folds or bunching of the insert (52) inside the glove (72).

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft Handschuhe wie Finger- oder Fausthandschuhe, die aus einem äußeren zum Schutz dienenden Obermaterialteil und einem wasserdichten Innenteil bestehen.The present invention relates to gloves such as Gloves or mittens that go from an outer to the Protection upper part and a waterproof inner part.

Bemühungen, aus Leder oder textilem Material, die keine Wasserdichtheit gewährleisten, wasserdichte Handschuhe herzustellen, sind bereits unternommen worden. Erreichen läßt sich dies mit Hilfe eines wasserdichten Futters oder eines wasserdichten in das Obermaterialteil des Handschuhs eingesetzten Innenteils. In der Regel wird zur Gewährleistung zusätzlichen Tragekomforts ein wasserdichtes und gleichzeitig wasserdampfdurchlässiges, d. h. atmungsaktives, Futter verwendet. Dieses wasserdichte Innenteil wird manchmal als Funktionsschicht bzw. Funktionsmaterial bezeichnet. Es kann a) aus der Funktionsschicht allein oder b) aus einem zweilagigen Laminat aus einem Funktionsschichtmaterial und einem Futterstoff oder einer textilen Verstärkungslage oder c) aus dreilagigem Material, bestehend aus dem Funktionsschichtmaterial, der inneren textilen Lage und einer textilen Verstärkungslage, gefertigt sein. Zur Erhöhung des Tragekomforts auf der Haut wird das Innenteil mit einem genähten Futter ausgekleidet, oder die innere textile Lage des Laminats besteht aus Futterstoff. In der Regel werden unter dem Aspekt einer einfachen und kostengünstigen Herstellung diese Innenteile aus zwei gleichen, flachen Gegenstücken aus der Funktionsschicht oder dem Laminat gebildet, die am Rand entlang wasserdicht verbunden werden. Der Zuschnitt hat die zweidimensionale Form einer Hand mit einer gewissen Zugabe zu deren Abmessungen.Efforts made of leather or textile that do not Ensure watertightness, waterproof gloves manufacturing have already been undertaken. This can be achieved with the help of a waterproof Lining or a waterproof in that Upper part of the glove inserted Inside. Usually it is used to guarantee additional comfort a waterproof and at the same time water vapor permeable, d. H. breathable, lining used. This waterproof Inner part is sometimes used as a functional layer or Functional material called. It can a) from the Functional layer alone or b) from a two-layer Laminate of a functional layer material and a Lining fabric or a textile reinforcement layer or c) of three-layer material consisting of the Functional layer material, the inner textile layer and a textile reinforcement layer. For This will increase the comfort on the skin Inner part lined with a sewn lining, or the inner textile layer of the laminate consists of Lining fabric. Usually, under the aspect of a simple and inexpensive manufacture this Inner parts made of two identical, flat counterparts the functional layer or the laminate formed on Edge can be connected along waterproof. The Cutting has the two-dimensional shape of a hand a certain addition to their dimensions.

Handschuhe, die aus einem Obermaterialteil und einem Innenteil mit einer Funktionsschicht bestehen, sind bereits bekannt. Dieser zweidimensionale Zuschnitt des Innenteils kann jedoch nicht ohne Faltenbildung in die dreidimensionale Form des Handschuhobermaterialteils gebracht werden. Bei Handschuhen mit Isoliereinlage stellt dies ein geringeres Problem dar, da der Handschuhträger aufgrund der zusätzlichen Isolation zwischen der Funktionsschicht und dem in diesem Falle dicken Futterstoff die Faltenbildung nicht spürt.Gloves consisting of an upper and a Inner part with a functional layer are  already known. This two-dimensional cut of the However, the inner part cannot wrinkle in the three-dimensional shape of the upper part of the glove to be brought. For gloves with an insulating insert this is less of a problem since the Glove holder due to the additional insulation between the functional layer and that in this case thick lining does not feel the wrinkling.

Bei dünnen, der Form der Hand stärker angepaßten und somit eng anliegenden Handschuhen ohne Isoliereinlage wirkt sich die Faltenbildung des Innenteils recht nachteilig aus, der Handschuhträger kann sich daran stören. Die Falten sind nicht fest miteinander verbunden, was zu einem gewissen Verrutschen im Inneren des Handschuhs beim Zugreifen führt und gefährlich für den Handschuhträger bei Tätigkeiten sein kann, bei denen ein genaues Zugreifen erforderlich ist. Mit der durch die Falten verursachte zusätzliche Materialdicke geht ein Verlust an Tastvermögen einher, was ein Problem bei der Ausführung von Tätigkeiten mit erhöhten Anforderungen an den Tastsinn darstellt. Ferner führt die Faltenbildung zu einem erhöhten Wärme- und Feuchtigkeits- durchlaßwiderstand der Handschuhe, was bei Handschuhen unerwünscht ist die bei höheren Umgebungstemperaturen getragen werden. Als Beispiele für solche Handschuhe sind Arbeitshandschuhe und Handschuhe für Motorradfahrer und Golfspieler zu nennen.For thin and more adapted to the shape of the hand therefore tight-fitting gloves without an insulating insert the wrinkling of the inner part works quite well disadvantageous, the glove wearer can adhere to it to disturb. The folds are not tight with each other connected, causing some slipping inside of the glove when accessed and dangerous for can be the glove wearer during activities, at which require precise access. With the additional material thickness caused by the folds goes hand in hand with a loss of tactile ability Problem with performing activities with increased Represents requirements for the sense of touch. Furthermore leads the wrinkling to an increased heat and Moisture resistance of the gloves what undesirable for gloves, higher gloves Ambient temperatures. As examples for such gloves are work gloves and Gloves for motorcyclists and golfers too call.

Es gab bereits eine Reihe von Versuchen, diese Schwierigkeiten zu überwinden. Stellvertretend dafür steht das Patent USP 45 442 818 (Loos), dem gemäß ein dreidimensional geformtes Futter und ein zweidimensionales, aus einem Laminat bestehendes, Falten aufweisendes Innenteil durch einen Klebstoff "rutschsicher" miteinander verbunden sind und somit ein dreidimensional geformtes Innenhandschuhteil entsteht. Die Falten der zweidimensionalen Innenteillage zwischen dem Futterstoff und dem Obermaterialteil werden weniger stark spürbar, da sie durch ein dreidimensional geformtes, genähtes Futter überdeckt werden. Dieses System löst allerdings nicht das Problem der Handschuhdicke und das des hohen Wärme- und Feuchtigkeitsdurchlaßwiderstands, was auf die Vielzahl der Lagen zurückzuführen ist, die durch die immer noch existierende Faltenbildung am Innenteil entsteht.There have been a number of attempts to do this Overcome difficulties. Representing it is the patent USP 45 442 818 (Loos), according to a three-dimensional shaped lining and a two-dimensional, consisting of a laminate, Wrinkled inner part with an adhesive "non-slip" are connected and thus a three-dimensionally shaped inner glove part is created. The folds of the two-dimensional inner part layer between  the lining material and the upper part become less strongly noticeable as it is through a three-dimensional shaped, sewn lining are covered. This However, the system does not solve the problem of Glove thickness and that of high heat and Moisture resistance, which is due to the variety of the locations is due to the still existing wrinkling on the inner part occurs.

In dem Patent, USP 5 255 716 (Thornton) wird ein zweilagiges Material, eine gekräuselte Funktions- oder Sperrschicht, die an einer zweiten elastischen Stofflage angeklebt ist, beschrieben. Dieses zweilagige Material wird schließlich an einer äußeren elastischen Stofflage mit Klebstoff befestigt. Bei diesem Patent USP 5 255 716 ist die Stofflage elastisch und wird derart mit der Funktionsschicht verbunden, dass die Funktionsschicht gekräuselt vorliegt. Daraus resultiert eine unnötige Dicke der miteinander verbundenen Lagen. Bei dieser Konstruktion wird der Wärme- und Feuchtigkeitsdurchlaßwiderstand gleichfalls nicht minimiert. Das dadurch zusätzlich gewonnene Isoliervermögen wurde von Thornton sogar als ein Vorteil erwähnt, was jedoch nur zutrifft, wenn das Isoliervermögen eine gewünschte Eigenschaft des Handschuhs darstellt (Seite 13, Zeile 28 ff.). Zusätzlich wird durch die Elastizität der Falten und die Dicke der mit Falten versehenen Lage das Tastvermögen relativ stark und für den Träger spürbar beeinträchtigt.The patent, USP 5,255,716 (Thornton), describes a two-layer material, a crimped functional or barrier layer, which is glued to a second elastic layer of fabric. This two-ply material is finally attached to an outer elastic fabric layer with adhesive. In this patent USP 5 255 716, the layer of fabric is elastic and is connected to the functional layer in such a way that the functional layer is curled. This results in an unnecessary thickness of the interconnected layers. This construction also does not minimize heat and moisture transmission resistance. The resulting additional insulation was even mentioned as an advantage by Thornton, but this only applies if the insulation is a desired property of the glove (page 13, line 28 ff.). In addition, due to the elasticity of the folds and the thickness of the layer provided with folds, the sense of touch is relatively strongly impaired and noticeable for the wearer.

Außerdem beansprucht Thornton den Schutz für nichtelastische Handschuhhüllen als Obermaterialteil, beispielsweise aus Leder. Bei dem beschriebenen Herstellungsprozeß ist die Herstellung eines Handschuhs mit solchen Eigenschaften jedoch nicht möglich. Das Obermaterialteil muss über eine ebene, zweidimensionale Form gezogen werden, die so gestaltet ist, dass eine außerordentlich hohe Elastizität des Obermaterials erforderlich ist. Dabei muss die Öffnung des Handschuhs gedehnt werden, um über den Fingerteil zu passen, der breiter als die Öffnung ist (Seite 47, Zeile 3 ff.). Hierbei handelt es sich um ein spezifisches Problem des Herstellungsprozesses, das nicht durch einen Austausch der ebenen, zweidimensionalen Form gelöst werden kann, da der aufsummierte Umfang der Finger immer größer ist als der Umfang der Hand im Handflächenbereich. Deshalb muss die Form stets an den Fingern breiter sein als im Bereich der Handfläche, um den Handschuh überall zu strecken. Dieses Strecken ist in dem beschriebenen Prozess erforderlich, damit ein Verkleben der Lagen über die gesamte Oberfläche des Handschuhs möglich ist.In addition, Thornton claims protection for non-elastic glove covers as an upper part, for example made of leather. However, in the manufacturing process described, it is not possible to manufacture a glove with such properties. The upper part has to be drawn over a flat, two-dimensional shape, which is designed in such a way that an extraordinarily high elasticity of the upper material is required. The opening of the glove must be stretched to fit over the part of the finger that is wider than the opening (page 47, line 3 ff.). This is a specific problem of the manufacturing process, which cannot be solved by exchanging the flat, two-dimensional shape, since the sum of the circumference of the fingers is always larger than the circumference of the hand in the palm area. Therefore, the shape must always be wider on the fingers than in the area of the palm in order to stretch the glove everywhere. This stretching is necessary in the process described so that the layers can be glued over the entire surface of the glove.

Die vorliegende Erfindung behebt die vorstehend beschriebenen, durch den Stand der Technik bedingten Mängel, insbesondere in Hinsicht auf die Verringerung der Dicke des gesamten aus mehreren Lagen gebildeten Handschuhs, so dass Tastvermögen, Griff, Atmungsaktivität, Wärmeübertragung und Weichheit optimiert werden. Im weiteren Sinne werden Handschuhe zur Verfügung gestellt, die aus einem im wesentlichen nichtelastischen Obermaterialteil, beispielsweise aus solchen Materialien wie Leder oder Webstoff, und einem am Obermaterialteil befestigten Handschuhinnenteil gefertigt werden. Das Handschuhinnenteil besteht aus einer sowohl wasserdampfdurchlässigen als auch wasserdichten Funktionsschicht, wobei das Handschuhinnenteil im großen und ganzen über den gesamten Handschuh frei von Faltenbildung ist und nahezu keine Kräuselung der Funktionsschicht aufweist, vorzugsweise vollständig frei von Kräuselung vorliegt.The present invention overcomes the foregoing described, due to the prior art Shortcomings, particularly with regard to reduction the thickness of the whole made up of several layers Glove, so that tactile ability, grip, Breathability, heat transfer and softness be optimized. In a broader sense, gloves provided that from an essentially non-elastic upper part, for example made of such materials as leather or woven fabric, and one glove inner part attached to the upper part are manufactured. The glove inner part consists of one that is both water vapor permeable and waterproof functional layer, the Overall glove part over the entire glove is free of wrinkles and has almost no crimping of the functional layer, preferably completely free of crimp.

Die Herstellung des Handschuhs erfolgt durch Herstellen eines Laminats aus der Funktionsschicht, beispielsweise aus einer porösen PTFE-Schicht, die vorzugsweise an einer Oberfläche mit einem Polyurethan behandelt wurde, das nichtporös ist, aber den Durchtritt von Wasserdampfmolekülen ermöglicht, und einem darauf laminierten Futterstoff. Das Laminat kann auch mit einer zusätzlichen textilen Schutzverstärkungslage gefertigt werden. Das Laminat ist dehnbar. Der Futterstoff und die Schutzverstärkungslage können aus beliebigem textilem Material sein, vorzugsweise aus Maschenware. Das textile Material kann aus Polyethylenterephthalat, Polyamid, Viskose, Baumwolle oder einer Mischung daraus bestehen.The glove is made by manufacturing a laminate from the functional layer, for example made of a porous PTFE layer, which is preferably attached a surface has been treated with a polyurethane, that is not porous, but the passage of Allows water vapor molecules, and one on it  laminated lining fabric. The laminate can also be used an additional textile protective reinforcement layer are manufactured. The laminate is stretchy. The Lining fabric and the protective reinforcement layer can be made any textile material, preferably made of Knitwear. The textile material can be made from Polyethylene terephthalate, polyamide, viscose, cotton or a mixture of them.

Zwei solche Laminate werden übereinandergelegt und am Umfang, d. h. entlang der Umrisse eines Fausthandschuhs oder Fingerhandschuhs wasserdicht verbunden und dann am Umfang entlang zugeschnitten, um ein Handschuhinnenteil zu bilden. Die Form kann in bestimmten Bereichen der Hand sehr knapp, d. h. unterdimensioniert gehalten sein.Two such laminates are placed one on top of the other Scope, d. H. along the outline of a mitt or finger glove waterproof connected and then on Cut along the circumference around a glove inner part to build. The shape can vary in certain areas Hand very scarce, d. H. be kept undersized.

Daraufhin wird Klebstoff auf jede Außenfläche des Innenteils aufgebracht. Dies kann punktförmig, gitterförmig oder durchgängig erfolgen. Alternativ dazu kann der Klebstoff bereits vor dem Verbinden und Zuschneiden des Innenteils auf das Laminat aufgetragen werden.Then glue is applied to each outer surface of the Applied inside. This can be punctiform, lattice-shaped or continuous. Alternatively the adhesive can be connected and Cut the inner part onto the laminate become.

Das Innenteil wird dann in das Obermaterialteil eingesetzt, und beide werden einer Wärmebehandlung unterzogen, so dass mit Hilfe einer erwärmten Daumenform und einer erwärmten Handform mit vier Fingern mittels Klebstoff das Innenteil an der Innenseite des Obermaterialteils festgeklebt wird. In der Regel zieht man es vor, die Daumenabschnitte zuerst zu erwärmen, um zu gewährleisten, dass das Innenteil und das Obermaterialteil in der richtigen Position aneinander haften. Aufgrund der dreidimensionalen Form des Obermaterialteils wird in einigen Bereichen das Innenteil gedehnt, so dass es mit der dreidimensionalen Form des Obermaterialteils übereinstimmt. So wird das zweidimensionale Innenteil in die dreidimensionale Form des Obermaterialteils umgeformt, ohne dass Falten entstehen. In dieser Form haftet dann das Innenteil am Obermaterialteil an. Sobald die Haftung des Innenteils an der gesamten Innenfläche des Obermaterialteils gewährleistet ist, kann Druckluft ins Innere geleitet werden, um a) das Innenteil fest gegen das Obermaterialteil zu drücken, b) den Klebstoff abzukühlen und c) den Handschuh von der erwärmten Handform möglichst reibungsarm zu entfernen.The inner part is then in the upper material part used, and both undergo heat treatment subjected to so that with the help of a heated Thumb shape and a heated hand shape with four Use your fingers to glue the inner part to the Is glued inside the upper part. In as a rule, you prefer the thumb sections first heat to ensure that the inner part and the upper part in the correct position stick together. Because of the three-dimensional shape The upper part of the material is in some areas Inner part stretched so that it matches the three-dimensional Shape of the upper material part matches. That's how it is two-dimensional inner part in the three-dimensional shape the upper part is formed without wrinkles arise. In this form, the inner part then adheres to  Upper part. Once the liability of the inner part on the entire inner surface of the upper part is guaranteed, compressed air can be directed inside to a) the inner part firmly against the Press upper part, b) the glue cool down and c) the glove from the heated To remove hand shape with as little friction as possible.

Die Erfindung soll nun anhand der folgenden Zeichnungen näher erläutert werden:The invention will now be described with reference to the following drawings are explained in more detail:

Fig. 1 zeigt zwei Laminate auf denen jeweils eine handförmige Kontur abgebildet ist, welche wasserdicht miteinander verbunden und ausgeschnitten werden. Fig. 1 shows two laminates on each of which a hand-shaped contour is shown, which are watertightly connected and cut out.

Fig. 2 zeigt ein Innenteil, wobei die aufeinandergelegten Lagen jeweils am Umfang wasserdicht miteinander verbunden sind. Fig. 2 shows an inner part, wherein the superimposed layers are each connected to one another in a watertight manner on the circumference.

Fig. 3 zeigt das Anordnen des Innenteils unmittelbar vor dem Einsetzen in das Obermaterialteil. Das Innenteil ist mit Klebstoffpunkten auf der Oberfläche dargestellt. Fig. 3 shows the arrangement of the inner part immediately before insertion into the upper material part. The inner part is shown with adhesive dots on the surface.

Fig. 4 zeigt eine Schnittdarstellung eines Handschuhs mit Obermaterialteil und Innenteil. Fig. 4 shows a sectional view of a glove with upper material part and inner part.

Wie oben beschrieben, werden das Obermaterialteil des Handschuhs und das eine Funktionsschicht umfassende Innenteil so miteinander direkt verklebt, dass das zweidimensionale Innenteil durch Ausdehnen in die dreidimensionale Form des Obermaterialteils gebracht wird und dabei die Bildung von Falten und Kräuselungen verhindert wird. Auf diese Weise wird ein Handschuh hergestellt, der frei ist von den vorstehend ausgeführten, durch den Stand der Technik bedingten typischen Mängeln. As described above, the upper part of the Gloves and the one functional layer Inner part glued directly to each other so that two-dimensional inner part by stretching into the brought three-dimensional shape of the upper material part and the formation of wrinkles and ripples is prevented. This way, a glove manufactured that is free from the above executed, due to the state of the art typical defects.  

Das beschriebene direkte Anhaften von Obermaterialteil und Außenseite der Funktionsschicht zur Bildung eines Finger- oder Fausthandschuhs verhindert die Bildung eines Lufteinschlusses, der als zusätzliche Wasserdampfbarriere zwischen dem Obermaterialteil und der Funktionsschicht des Innenteils wirken kann. Ferner gewährleistet die Minimierung der Anzahl von Lagen geringstmögliche Isolierung und bestmöglichen Griff. Zu diesem Zweck und zur Gewährleistung einer besseren Elastizität bzw. Dehnbarkeit kann vorzugsweise die Funktionsschicht ohne textile Schutzverstärkungslage direkt am Obermaterialteil festgeklebt werden. Ein Verbundmaterial des gesamten erfindungsgemäßen Handschuhs, das aus der Obermateriallage, dem Klebstoff und der aus einem Laminat gefertigten und als Innenteil dienenden Funktionsschicht besteht, weist einen Wasserdampfdurchlaßwiderstand Ret von weniger als 35 (m2.Pa)/W oder sogar von weniger als 15 (m2.Pa)/W im Falle einer bevorzugten Ausführungsform auf, was abhängig ist von der Auswahl des Obermaterials und des Futterstoffs.The described direct adhesion of the upper material part and the outside of the functional layer to form a glove or mittens prevents the formation of an air trap which can act as an additional water vapor barrier between the upper material part and the functional layer of the inner part. Furthermore, minimizing the number of layers ensures the lowest possible insulation and the best possible grip. For this purpose and to ensure better elasticity or extensibility, the functional layer can preferably be glued directly to the upper material part without a textile protective reinforcement layer. A composite material of the entire glove according to the invention, which consists of the upper material layer, the adhesive and the functional layer made of a laminate and serving as an inner part, has a water vapor transmission resistance Ret of less than 35 (m 2 .Pa) / W or even less than 15 ( m 2 .Pa) / W in the case of a preferred embodiment, which depends on the choice of the upper material and the lining material.

Das Anhaften von Obermaterialteil und Innenteil kann des weiteren durch durchgängig aufgetragenen Klebstoff, d. h. auf die gesamte Fläche, oder nicht durchgängig aufgetragenen Klebstoff, d. h. mit Zwischenräumen mit einem Oberflächenanteil von < 50%, gewährleistet werden. In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass das Auftragen des Klebstoffs auf die Außenfläche des Innenteils auf recht einfache Weise geschehen kann. Wird eine durchgehende Klebstoffschicht aufgebracht, so wird dafür ein wasserdampfdurchlässiger Klebstoff verwendet. Wird der Klebstoff nicht durchgängig aufgebracht, beispielsweise, pulverförmig, gitterförmig, punktförmig oder netzförmig, ist es möglich, einen nicht wasserdampfdurchlässigen Klebstoff einzusetzen. Die Wasserdampfdurchlässigkeit wird dann auf der Fläche des Innenteils gewährleistet, die nicht von Klebstoff bedeckt ist. Für das Obermaterialteil des erfindungsgemäßen Finger- oder Fausthandschuhs kann vorzugsweise Leder oder ein anderes textiles Material Verwendung finden. Zu den geeigneten textilen Materialien zählen beispielsweise Webware, Maschenware, Faservliesstoffe oder Filz. Diese können aus Naturfasern wie Baumwolle oder Viskose, Kunstfasern wie Polyester, Polyamiden, Polypropylen oder Polyolefinen oder aus Mischungen aus mindestens zwei dieser Faserarten hergestellt sein. Diese Arten Obermaterial sind in der Regel wasser- und wasserdampfdurchlässig. Um sie wasserabweisend zu machen, können sie hydrophobiert werden, indem sie mit einem wasserabstoßenden Material so behandelt werden, dass ihre Poren für den Wasserdampfdurchtritt geöffnet bleiben.The upper part and inner part can stick furthermore through continuously applied adhesive, d. H. on the entire area, or not continuously applied adhesive, d. H. with spaces with a surface proportion of <50% become. In this context, it should be noted that applying the adhesive to the outer surface of the inner part can be done quite easily. If a continuous layer of adhesive is applied, then so becomes a water vapor permeable adhesive used. If the glue does not get through applied, for example, in powder form, it is lattice-shaped, punctiform or network-shaped possible, a non-water vapor permeable adhesive to use. The water vapor permeability will then guaranteed on the surface of the inner part that is not is covered with adhesive. For the upper part of the  finger or mittens according to the invention can preferably leather or another textile material Find use. To the suitable textiles Materials include, for example, woven goods, knitted fabrics, Nonwovens or felt. These can come from Natural fibers like cotton or viscose, synthetic fibers like Polyester, polyamides, polypropylene or polyolefins or from mixtures of at least two of these Types of fibers are produced. These types of upper are generally permeable to water and water vapor. To make them water-repellent, you can can be made hydrophobic by using a water repellent material should be treated so that opened their pores for the passage of water vapor stay.

Der Klebstoff zum Verbinden von Obermaterialteil und Innenteil wird vorzugsweise wärmeaktiviert, er kann aus Copolyamid, Copolyester, Copolyethylenterephthalat, auf Polyolefine basierende Klebstoffe, Polyamid, auf Polyurethan basierende Klebstoffe, beispielsweise aus reaktionsfähigem Polyurethan, sowie aus Mischungen aus Polyesterurethan und Polyurethan bestehen. Diese Klebstoffe haben eine Schmelztemperatur zwischen 60°- 130°C.The adhesive for connecting the upper part and Inner part is preferably heat activated, it can be made Copolyamide, copolyester, copolyethylene terephthalate Adhesives based on polyolefins, polyamide Polyurethane-based adhesives, for example made of reactive polyurethane, as well as mixtures of Polyester urethane and polyurethane exist. This Adhesives have a melting temperature between 60 ° - 130 ° C.

Bei dem Funktionsmaterial kann es sich um ein beliebiges wasserdichtes, atmungsaktives Material wie poröses Polyethylen, Polyurethan u. ä. handeln. Vorzugsweise ist es ein Laminat aus einer porösen Polytetrafluorethylenlage, die auf ein angenehm zu tragenden Futterstoff aufgeklebt ist. Das poröse Polytetrafluorethylen sollte am besten aus gerecktem Polytetrafluorethylen bestehen, hergestellt entsprechend der Beschreibung in USP 3 953 566, und vorzugsweise mit einer Polyurethanbeschichtung versehen sein, die porenfrei ist, jedoch über den Molekültransport den Wasserdampfdurchtritt gewährleistet. Eine solche Materialkombination wird in USP 4 194 041 beschrieben. Sie kann auf eine geeignete textile Lage geklebt sein, die zum Schutz der porösen Polytetrafluorethylenlage bestimmt ist.The functional material can be a any waterproof, breathable material like porous polyethylene, polyurethane u. act. It is preferably a laminate made of a porous one Polytetrafluoroethylene layer that is pleasant to wear bearing lining material is glued on. The porous Polytetrafluoroethylene should best be made from stretched Polytetrafluoroethylene exist as described in USP 3,953,566, and preferably provided with a polyurethane coating be that is non-porous, but above the Molecular transport the passage of water vapor guaranteed. Such a combination of materials is in  USP 4 194 041. You can click on an appropriate one textile layer to be glued to protect the porous Polytetrafluoroethylene layer is determined.

Die Verbindung von Innenteil und Obermaterialteil erfolgt so, dass eine Faltenbildung und Kräuselung der Funktionsschicht verhindert wird. Das resultierende Laminat muss eine Dehnbarkeit in mindestens einer Richtung von mindestens 30%, vorzugsweise von 40% aufweisen. Die Dehnbarkeit sollte am besten in beiden Richtungen gewährleistet sein und mehr als 40% betragen. Damit die Verformungskräfte während des Umformens und Anhebens des Innenteils klein gehalten werden, muss eine flache Spannungs-Dehnungs-Kurve des Laminats (< 30 N/5 cm bei 30% Dehnung in mindestens einer Richtung) gewährleistet werden. Die Rückstellkräfte des Laminates sind vorzugsweise gering.The connection between the inner part and the upper part takes place in such a way that wrinkling and crimping of the Functional layer is prevented. The resulting Laminate must have an extensibility in at least one Direction of at least 30%, preferably 40% exhibit. The stretch should be best in both Directions can be guaranteed and more than 40% be. So that the deformation forces during the Forming and lifting of the inner part kept small a flat stress-strain curve of the Laminates (<30 N / 5 cm at 30% elongation in at least one direction) can be guaranteed. The Restoring forces of the laminate are preferably low.

In der Praxis wird, wie in Fig. 1 dargestellt ist, das Innenteil durch Übereinanderlegen von zwei Laminaten 11 und Abbilden einer handförmigen Kontur 10 gewonnen. Diese beiden Teile 10 werden dann am Umfang 20 ihrer Kontur entsprechend Fig. 2 wasserdicht miteinander verbunden, wobei eine Öffnung 21 zum Einstecken der Hand offen gelassen wird. Das Verbinden kann beispielsweise mit einem wasserdichten Klebstoff unter Anwenden von Wärme und Druck am Umfang 20 entlang erfolgen. Anstelle der Verwendung von wasserdichtem Klebstoff, können die Teile 10 auch durch Verschweißen oder Versiegeln miteinander verbunden werden. Die verbundenen Formteile 10 werden dann aus dem Laminatmaterial ausgeschnitten. Als Klebstoffe zur Verbindung der Teile 10 eignen sich Sorten mit der Bezeichnung IPATHERM von H. B. Fuller, ESTANE, TEXIN, PELLETHANE oder MORTHANE. Diese können auch aus Copolyethylenterephalat, Copolyamid oder Polyurethan bestehen. In practice, as shown in FIG. 1, the inner part is obtained by superimposing two laminates 11 and forming a hand-shaped contour 10 . These two parts 10 are then at the circumference 20 of its contour corresponding to FIG. 2 connected in watertight manner to each other, wherein an opening is left open for inserting hand 21st The connection can, for example, be carried out along the circumference 20 using a waterproof adhesive using heat and pressure. Instead of using waterproof adhesive, the parts 10 can also be connected to one another by welding or sealing. The connected molded parts 10 are then cut out of the laminate material. Suitable adhesives for connecting parts 10 are types with the designation IPATHERM from HB Fuller, ESTANE, TEXIN, PELLETHANE or MORTHANE. These can also consist of copolyethylene terephalate, copolyamide or polyurethane.

Das so gebildete Innenteil 31 kann danach an seinen zwei Außenflächen, wie oben beschrieben, mit Klebstoff überzogen werden, so dass das Innenteil 31 zum Einsetzen in ein Obermaterialteil 32 bereit ist. In Fig. 3 ist der Klebstoff durch Punkte 30 auf der Oberfläche 33 des Innenteils 31 dargestellt. Das Innenteil 31 wird nun in Richtung Pfeil in das Obermaterialteil 32 bewegt.The inner part 31 thus formed can then be coated with adhesive on its two outer surfaces, as described above, so that the inner part 31 is ready for insertion into an upper material part 32 . In Fig. 3 the adhesive is represented by points 30 on the surface 33 of the inner part 31 . The inner part 31 is now moved in the direction of the arrow into the upper material part 32 .

Der Klebstoff ist wärmeaktivierbar und wird durch Kontaktwärme, durch Mikrowellen- oder Infrarotbestrahlung, aktiviert. Vorzugsweise dienen zur Wärmeeinwirkung dreidimensionale erwärmte Formen, vorzugsweise starre Formen aus Metall. Die erste Form hat die Gestalt eines Daumens, die zweite die Gestalt der restlichen Hand mit vier Fingern, jedoch ohne Daumen. Im Falle eines Fausthandschuhs brauchen die Finger nicht ausgeformt zu sein. Die Größe der Formen muss mit der Größe des zu fertigenden Handschuhs übereinstimmen. Die Aufteilung in zwei Formen, die des Daumens und die der restlichen Hand, ist erforderlich, um das Obermaterialteil 32 des Handschuhs, das keine oder nur eine geringe Elastizität aufweist, auf eine für eine stramme Passung vorgesehene Form aufziehen zu können.The adhesive can be activated by heat and is activated by contact heat, by microwave or infrared radiation. Three-dimensional heated molds, preferably rigid metal molds, are preferably used for the action of heat. The first shape has the shape of a thumb, the second the shape of the rest of the hand with four fingers, but without the thumb. In the case of a mitt, the fingers need not be shaped. The size of the shapes must match the size of the glove to be manufactured. The division into two shapes, that of the thumb and that of the rest of the hand, is necessary in order to be able to pull the upper material part 32 of the glove, which has little or no elasticity, into a shape intended for a tight fit.

Im ersten Schritt des Zusammensetzens wird das Innenteil 31 so in das Obermaterialteil 32 eingefügt, dass sämtliche Finger in die entsprechenden Finger des Obermaterialteils gesteckt sind. Obermaterialteil 32 und Innenteil 31 werden dann gemeinsam auf die zwei Formen aufgezogen wobei vorzugsweise erst die Daumenform und nachfolgend die vier Fingerform zur Anwendung kommt. Der Daumenbereich wird hierbei vorzugsweise zuerst erwärmt und verklebt, um das Innenteil 31 und das Obermaterialteil 32 für die nachfolgenden Schritte in richtiger Position zu befestigen. Dann wird der Rest des Handschuhs erwärmt, um das Innenteil 31 und das Obermaterialteil 32 miteinander zu verbinden. Die bevorzugten Schmelztemperaturen der Klebstoffe zum Verbinden von Innenteil 31 und Obermaterialteil 32 liegen zwischen 60° bis 130°C.In the first step of the assembly, the inner part 31 is inserted into the upper material part 32 in such a way that all fingers are inserted into the corresponding fingers of the upper material part. Upper material part 32 and inner part 31 are then pulled together onto the two molds, preferably using the thumb shape and then the four finger shape. The thumb area is preferably first heated and glued in order to secure the inner part 31 and the upper material part 32 in the correct position for the subsequent steps. Then the rest of the glove is heated to connect the inner part 31 and the upper material part 32 to each other. The preferred melting temperatures of the adhesives for connecting the inner part 31 and the upper material part 32 are between 60 ° to 130 ° C.

Durch Aufziehen des knapp bemessenen, jedoch dehnbaren Innenteils 31 auf die Formen wird das zweidimensionale Innenteil 31 dreidimensional entsprechend der Formen aufgedehnt und in dieser Gestalt mit dem Obermaterialteil 32 verklebt. Da das Obermaterialteil 32 stramm auf der Form sitzt, hat das Innenteil 31 nun die Grundgestalt des Handschuhs und ist darin fixiert.By pulling the tightly dimensioned but stretchable inner part 31 onto the molds, the two-dimensional inner part 31 is expanded three-dimensionally in accordance with the forms and glued in this form to the upper material part 32 . Since the upper material part 32 sits tightly on the mold, the inner part 31 now has the basic shape of the glove and is fixed therein.

Fig. 4 zeigt eine Schnittdarstellung des fertig bearbeiteten Handschuhs. Darin ist das Obermaterialteil mit 40, das Innenteil mit 41 bezeichnet. Obermaterial 40 und Innenteil 41 sind als Explosionszeichnung gezeigt. In der Praxis haftet das Innenteil 41 natürlich am Obermaterialteil 40 an. In Fig. 4 ist das Innenteil 41 mit seinen Bestandteilen, der Funktionsschicht 42 und der textilen Struktur 43 dargestellt. Die Nahtstelle 44 wird durch zwei aneinandergrenzende Stücke des Obermaterialteils 40 gebildet, die durch eine Nähnaht 45 miteinander verbunden wurden. Klebstoffpunkte 46 zur Verbindung von Obermaterialteil 40 und Innenteil 41 befinden sich auf der Funktionsschicht 42. Fig. 4 shows a sectional view of the finished glove. The upper part is designated 40, the inner part 41. Upper material 40 and inner part 41 are shown as an exploded drawing. In practice, the inner part 41 naturally adheres to the upper material part 40 . In FIG. 4, the inner part 41 is shown with its components, the functional layer 42 and textile structure 43. The seam 44 is formed by two adjoining pieces of the upper material part 40 which have been connected to one another by a seam 45 . Adhesive points 46 for connecting the upper material part 40 and the inner part 41 are located on the functional layer 42 .

In einem fertig bearbeiteten Handschuh berührt die äußere Oberfläche 47 des Innenteils 41 vollständig die innere Oberfläche 48 des Obermaterialteil 40, so dass kein nennenswerter Spalt zwischen Innenteil 41 und Obermaterialteil 40 vorhanden ist. Die in Fig. 4 dargestellten erhabenen Klebepunkte 46 sind dann flach gedrückt und teilweise in das Obermaterialteil 40 hineinpenetriert.In a finished glove, the outer surface 47 of the inner part 41 completely touches the inner surface 48 of the upper material part 40 , so that there is no significant gap between the inner part 41 and the upper material part 40 . The raised adhesive dots 46 shown in FIG. 4 are then pressed flat and partially penetrated into the upper material part 40 .

Die Formen sind mit einer schaltbaren Druckluftversorgungsleitung ausgestattet. Die Druckluft wird, nachdem der Klebstoff aktiviert worden ist, zugeschaltet, um den aktivierten Klebstoff abzukühlen und das Innenteil 31 fest gegen das Obermaterialteil 32 zu drücken, wodurch das Innenteil 31 genau nach der Gestalt des Obermaterialteils 32 des Handschuhs geformt und der Handschuh auf möglichst reibungsarmem Weg von der Form gezogen werden kann. Durch Verarbeitung eines Laminats mit einer flachen Spannungs-Dehnungs-Kurve, eines speziell entworfenen Zuschnitts und durch Anwendung eines Drucks von maximal 0,3 bar wird eine Verformung des Innenteils 31 möglich, die eine im wesentlichen faltenfreie Befestigung des Innenteils 31 in dem Obermaterialteil 32 des Handschuhs gewährleistet. Das Innenteil 31 behält endgültig die dreidimensionale Gestalt des Handschuhs bei, da die Rückstellungskräfte, die ansonsten dazu tendieren das Innenteil 31 in seine Ausgangsgestalt zurückzuführen, vom Obermaterialteil 32 aufgenommen werden.The molds are equipped with a switchable compressed air supply line. After the adhesive has been activated, the compressed air is switched on in order to cool the activated adhesive and to press the inner part 31 firmly against the upper material part 32 , as a result of which the inner part 31 is shaped exactly according to the shape of the upper material part 32 of the glove and the glove is as frictionless as possible Can be pulled away from the shape. By processing a laminate with a flat stress-strain curve, a specially designed cut and by applying a pressure of at most 0.3 bar, a deformation of the inner part 31 is possible, which allows a substantially wrinkle-free fastening of the inner part 31 in the upper part 32 of the Guaranteed glove. The inner part 31 finally maintains the three-dimensional shape of the glove, since the restoring forces, which otherwise tend to return the inner part 31 to its original shape, are absorbed by the upper material part 32 .

Auf diese Weise werden Handschuhe gefertigt, die im wesentlichen frei von Faltenbildung oder Kräuselungen an dem Innenteil 31 bzw. der Funktionsschicht 42 sind.In this way, gloves are produced that are essentially free of wrinkles or crimps on the inner part 31 or the functional layer 42 .

Der Begriff "wasserdicht" ist so zu verstehen, dass das untersuchte Material und die geschweißte, verklebte oder verschmolzene Fläche einem Wasserdurchtrittsdruck von mehr als 0,13 bar standhält. Vorzugsweise sollte das Material einem Wasserdruck von mehr als 1 bar widerstehen. Die Messung erfolgt, indem eine Probe des zu untersuchenden Materials von 100 cm2 Fläche einem wachsenden Wasserdruck ausgesetzt wird. Zu diesem Zweck wird destilliertes Wasser mit einer Temperatur von 20 °C ± 2°C verwendet. Der Wasserdruckanstieg beträgt 60 cm H2O/min ± 3 cm H2O/min. Der Wasserdurchtrittsdruck der Probe ist hierbei der Druck, bei dem Wasser bis zur gegenüberliegenden Seite der Probe hindurchdringt. Das genaue Verfahren für die Ausführung dieser Untersuchung wird in ISO-Norm Nr. 811 von 1981 beschrieben. The term "watertight" is to be understood in such a way that the examined material and the welded, glued or fused surface withstand a water penetration pressure of more than 0.13 bar. The material should preferably withstand a water pressure of more than 1 bar. The measurement is carried out by exposing a sample of the material to be examined with an area of 100 cm 2 to a growing water pressure. For this purpose, distilled water with a temperature of 20 ° C ± 2 ° C is used. The increase in water pressure is 60 cm H 2 O / min ± 3 cm H 2 O / min. The water penetration pressure of the sample is the pressure at which water penetrates to the opposite side of the sample. The exact procedure for performing this test is described in ISO Standard No. 811 of 1981.

Der Begriff "wasserdampfdurchlässig" wird hierin durch den Wasserdampfdurchlaßwiderstand Ret des bestimmten Materials definiert. Ret ist eine spezielle Materialeigenschaft von Lagenstrukturen oder Verbundstrukturen und bestimmt den "latenten" Verdampfungswärmestrom durch einen gegebenen Flächenbereich infolge eines vorhandenen stationären Partialdruckgefälles. Der Widerstand Ret wird in der deutschen Norm DIN EN 31 092 vom Februar 1994 beschrieben, die der Internationalen Norm ISO 11 092 entspricht, und wird in m2.Pa/W (Quadratmeter Pascal je Watt) ausgedrückt. Zum Messen von Ret wird ein Meßfühler bei einer Temperatur von 35°C, einer relativen Luftfeuchte von 40% und bei einer auf 1 m/s eingestellten Luftströmungsgeschwindigkeit eingesetzt. Der Wasserdampfdurchlaßwiderstand wird nach dem Hautmodelltestverfahren von Hohenstein gemessen, das im Normprüfverfahren Nr. BPl 1.4 vom September 1987 des Bekleidungsphysiologischen Instituts e. V. Hohenstein beschrieben ist.The term "water vapor permeable" is defined herein by the water vapor transmission resistance Ret of the particular material. Ret is a special material property of layer structures or composite structures and determines the "latent" evaporation heat flow through a given surface area due to an existing stationary partial pressure gradient. The resistance Ret is described in the German standard DIN EN 31 092 from February 1994, which corresponds to the international standard ISO 11 092, and is expressed in m 2 .Pa / W (square meter Pascal per watt). To measure Ret, a sensor is used at a temperature of 35 ° C, a relative humidity of 40% and at an air flow rate set to 1 m / s. The water vapor transmission resistance is measured according to the skin model test method from Hohenstein, which is in the standard test method No. BPl 1.4 of September 1987 of the clothing physiological institute e. V. Hohenstein is described.

Claims (11)

1. Handschuhe, bestehend aus einem Obermaterialteil und einem am Obermaterialteil im wesentlichen über die gesamten Oberflächen faltenfrei befestigten Handschuhinnenteil, wobei das Handschuhinnenteil aus einem Laminat gebildet ist, das eine wasserdampfdurchlässige und gleichzeitig wasserdichte Funktionsschicht und eine textile Lage umfaßt und wobei das Handschuhinnenteil im Handschuhinneren im wesentlichen frei von Faltenbildungen ist.1. Gloves consisting of an upper part and one on the upper part essentially over the fasten entire surfaces without wrinkles Inner glove part, the inner glove part made of a laminate is formed, the one permeable to water vapor and waterproof at the same time Functional layer and a textile layer includes and where the inner part of the glove inside the glove is essentially free of wrinkles. 2. Handschuh nach Anspruch 1 in Form eines Fingerhandschuhs.2. Glove according to claim 1 in the form of a Gloves. 3. Handschuh nach Anspruch 1 in Form eines Fausthandschuhs.3. Glove according to claim 1 in the form of a Mittens. 4. Handschuh nach Anspruch 1, bei dem die Funktionsschicht aus porösem Polytetrafluorethylen besteht.4. Glove according to claim 1, wherein the Functional layer made of porous polytetrafluoroethylene consists. 5. Handschuh nach Anspruch 1, bei dem das Laminat mit einem Stoffutter versehen ist, das aus Maschenware aus Polyethylenterephthalat, Polyamid, Viskose, Baumwolle oder einer Mischung daraus gefertigt ist.5. Glove according to claim 1, wherein the laminate with is provided with a fabric lining made from knitwear Polyethylene terephthalate, polyamide, viscose, cotton or a mixture of them. 6. Handschuh nach Anspruch 1, bei dem das Obermaterialteil und das Innenteil durch einen Klebstoff miteinander verbunden sind.6. Glove according to claim 1, wherein the Upper part and the inner part by one Adhesive are connected together. 7. Handschuh nach Anspruch 6, bei dem der Klebstoff aus Copolyethylenterephthalat, Copolyamid, Polyolefin oder Polyurethan besteht.7. Glove according to claim 6, wherein the adhesive from copolyethylene terephthalate, copolyamide, polyolefin or polyurethane. 8. Handschuh nach Anspruch 6 oder 7, bei dem der Klebstoff einen Schmelzpunktbereich von 60 bis 130°C aufweist.8. Glove according to claim 6 or 7, wherein the Adhesive has a melting point range of 60 to 130 ° C having. 9. Handschuh nach Anspruch 1, bei dem das Obermaterialteil Leder, Webware, Maschenware oder ein Faservliesstoff ist.9. Glove according to claim 1, wherein the Upper part leather, woven, knitted or a Is nonwoven fabric. 10. Handschuh nach Anspruch 1, bei dem der Handschuhinnenteil im Handschuhinneren frei von Faltenbildungen ist.10. Glove according to claim 1, wherein the Inner part of glove free of Is wrinkling. 11. Handschuh nach Anspruch 1, bei dem das Laminat dehnbar ist.11. The glove of claim 1, wherein the laminate is stretchy.
DE10004355A 2000-02-02 2000-02-02 Glove Ceased DE10004355A1 (en)

Priority Applications (10)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10004355A DE10004355A1 (en) 2000-02-02 2000-02-02 Glove
CNB018043208A CN1243493C (en) 2000-02-02 2001-02-02 Handcovering
JP2001556120A JP2003532802A (en) 2000-02-02 2001-02-02 Hand covering
AU2001252122A AU2001252122A1 (en) 2000-02-02 2001-02-02 Handcovering
AT01925325T ATE275837T1 (en) 2000-02-02 2001-02-02 HAND PROTECTION AND METHOD FOR PRODUCING IT
US10/182,356 US7162748B2 (en) 2000-02-02 2001-02-02 Handcovering
EP01925325A EP1251756B1 (en) 2000-02-02 2001-02-02 Handcovering and method of manufacture
ES01925325T ES2223825T3 (en) 2000-02-02 2001-02-02 COVERS FOR HANDS AND MANUFACTURING METHODS.
PCT/EP2001/001124 WO2001056415A2 (en) 2000-02-02 2001-02-02 Handcovering
DE60105551T DE60105551T2 (en) 2000-02-02 2001-02-02 Hand coverings and methods of manufacture

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10004355A DE10004355A1 (en) 2000-02-02 2000-02-02 Glove

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE10004355A1 true DE10004355A1 (en) 2001-08-23

Family

ID=7629456

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE10004355A Ceased DE10004355A1 (en) 2000-02-02 2000-02-02 Glove
DE60105551T Expired - Lifetime DE60105551T2 (en) 2000-02-02 2001-02-02 Hand coverings and methods of manufacture

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE60105551T Expired - Lifetime DE60105551T2 (en) 2000-02-02 2001-02-02 Hand coverings and methods of manufacture

Country Status (8)

Country Link
EP (1) EP1251756B1 (en)
JP (1) JP2003532802A (en)
CN (1) CN1243493C (en)
AT (1) ATE275837T1 (en)
AU (1) AU2001252122A1 (en)
DE (2) DE10004355A1 (en)
ES (1) ES2223825T3 (en)
WO (1) WO2001056415A2 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT6769U3 (en) * 2003-04-04 2004-07-26 Wolfgang Becker METHOD FOR THE DOSED DELIVERY OF REACTIVE ADHESIVES FOR FASTENING THE LINING AND / OR FASTENING SEMIPERMEABLE MEMBRANES IN GLOVES
WO2006095375A3 (en) * 2005-03-10 2006-11-09 Nextec Srl Process and system for waterproofing semimanufactured products of footwear. gloves, clothing items and accessories. as well as semimanufactured products obtained with this process or system
DE102008044982A1 (en) * 2008-08-29 2010-03-18 W. L. Gore & Associates Gmbh Layer structure with a barrier layer, garment with such a layer structure and method for producing such a layer structure

Families Citing this family (18)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20020112272A1 (en) * 2000-12-18 2002-08-22 Culler Gregory D. Glove with fit-enhancing, absorbent gauntlet
US8087096B2 (en) * 2005-01-18 2012-01-03 Gore Enterprise Holdings, Inc. Slip resistant multi-layered articles
ITMI20061544A1 (en) * 2006-08-02 2008-02-03 Nextec Srl PROCEDURE AND DEVICE FOR WATERPROOFING SEMI-FINISHED FOOTWEAR, GLOVES, GARMENTS AND CLOTHING ACCESSORIES, AS WELL AS PRODUCTS OBTAINED BY THIS PROCEDURE OR DEVICE
ITMI20061700A1 (en) 2006-09-06 2008-03-07 Nextec Srl PROCEDURE AND DEVICE FOR MANUFACTURING GLOVES AND THE LIKE
RU2461344C2 (en) 2007-11-27 2012-09-20 Сейрус Инновейтив Аксессориз, Инк. Waterproof clothing items for hands
WO2009118922A1 (en) * 2008-03-25 2009-10-01 小松精練株式会社 Method and device for manufacturing glove
EP2658408A2 (en) * 2010-12-30 2013-11-06 Saint-gobain Performance Plastics Corporation Glove having barrier properties
EP2620066B1 (en) * 2012-01-24 2014-10-22 A.S.M.I. Technologies a.s. Glove insert seamlessly coated with hydrophobic and breathable membrane and method for producing same
US9315002B2 (en) 2012-07-25 2016-04-19 Outdry Technologies Corporation Process and machine for membrane lamination and article produced with same
US9339068B2 (en) * 2013-12-05 2016-05-17 Lf Fashion Pte. Ltd. Glove with laminate construction
JP6599119B2 (en) * 2015-04-01 2019-10-30 ショーワグローブ株式会社 Manufacturing method of gloves
KR101663703B1 (en) * 2015-04-15 2016-10-07 이주용 process of manufacturing
US20190313716A1 (en) * 2016-06-28 2019-10-17 W. L. Gore & Associates Gmbh Method for manufacturing a water vapor permeable or breathable three-dimensional glove or glove lining
CN107252153A (en) * 2017-08-01 2017-10-17 刘烈新 A kind of waterproof, antifouling high performance thin film set
CN108339259B (en) * 2018-03-12 2020-06-16 石家庄市五龙体育器材有限公司 Boxing glove and manufacturing method thereof
CN112867411A (en) * 2018-10-19 2021-05-28 林格斯技术有限公司 Liquid-proof gloves with impact protection
KR102411244B1 (en) 2021-07-20 2022-06-22 주식회사 비앤에이치아이엔씨 Manufacturing method of waterproof glove
WO2023034285A1 (en) * 2021-08-31 2023-03-09 Bakner Manufacturing, Llc Multiple layer glove and method of manufacture

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3953566A (en) * 1970-05-21 1976-04-27 W. L. Gore & Associates, Inc. Process for producing porous products
US4194041A (en) * 1978-06-29 1980-03-18 W. L. Gore & Associates, Inc. Waterproof laminate
DE19624245C1 (en) * 1996-06-18 1997-10-23 Saechsisches Textilforsch Inst Work glove
DE19642697A1 (en) * 1994-07-14 1998-04-23 Kim Joo In Method and device for an improved waterproof inner glove

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8715686U1 (en) * 1987-11-26 1988-01-14 Voack, Norbert, Dr., 8532 Bad Windsheim, De
US5732413A (en) * 1992-10-09 1998-03-31 Williams; Cole Waterproof glove and method of making same
FI101590B1 (en) * 1995-12-19 1998-07-31 Kosmala Ky Hand guard for hot work
US5740551A (en) * 1996-06-10 1998-04-21 W. L. Gore & Associates, Inc. Multi-layered barrier glove
US5911313A (en) * 1997-01-29 1999-06-15 Gold; Danny Two dimensional and three dimensional glove compensator

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3953566A (en) * 1970-05-21 1976-04-27 W. L. Gore & Associates, Inc. Process for producing porous products
US4194041A (en) * 1978-06-29 1980-03-18 W. L. Gore & Associates, Inc. Waterproof laminate
DE19642697A1 (en) * 1994-07-14 1998-04-23 Kim Joo In Method and device for an improved waterproof inner glove
DE19624245C1 (en) * 1996-06-18 1997-10-23 Saechsisches Textilforsch Inst Work glove

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT6769U3 (en) * 2003-04-04 2004-07-26 Wolfgang Becker METHOD FOR THE DOSED DELIVERY OF REACTIVE ADHESIVES FOR FASTENING THE LINING AND / OR FASTENING SEMIPERMEABLE MEMBRANES IN GLOVES
WO2006095375A3 (en) * 2005-03-10 2006-11-09 Nextec Srl Process and system for waterproofing semimanufactured products of footwear. gloves, clothing items and accessories. as well as semimanufactured products obtained with this process or system
CN101137302B (en) * 2005-03-10 2010-08-25 尼克斯泰克有限责任公司 Process and system for waterproofing semimanufactured products of footwear, gloves products obtained with this process or system
US8821671B2 (en) 2005-03-10 2014-09-02 Outdry Technologies Corporation Process and system for waterproofing semimanufactured products of footwear, gloves, clothing items and accessories as well as semimanufactured products obtained with this process or system
DE102008044982A1 (en) * 2008-08-29 2010-03-18 W. L. Gore & Associates Gmbh Layer structure with a barrier layer, garment with such a layer structure and method for producing such a layer structure
DE102008044982B4 (en) * 2008-08-29 2012-12-06 W. L. Gore & Associates Gmbh Layer structure with a barrier layer, garment with such a layer structure and method for producing such a layer structure

Also Published As

Publication number Publication date
WO2001056415A2 (en) 2001-08-09
EP1251756A2 (en) 2002-10-30
EP1251756B1 (en) 2004-09-15
DE60105551T2 (en) 2005-09-29
DE60105551D1 (en) 2004-10-21
AU2001252122A1 (en) 2001-08-14
ATE275837T1 (en) 2004-10-15
ES2223825T3 (en) 2005-03-01
CN1396810A (en) 2003-02-12
CN1243493C (en) 2006-03-01
WO2001056415A3 (en) 2001-12-27
JP2003532802A (en) 2003-11-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE10004355A1 (en) Glove
DE69619563T2 (en) METHOD FOR PRODUCING WATERPROOF BREATHABLE CLOTHING
EP2203078B1 (en) Stitched seam structure, item of clothing comprising a stitched seam structure and method for producing a stitched seam structure
EP1269874B1 (en) Clothing with ventilation means
DE102005020076A1 (en) garment
DE102013013348A1 (en) Vehicle interior components with decorative seam
DE19906107C2 (en) Boot pants and process for their manufacture
DE102015109959A1 (en) Glove, in particular goalkeeper glove, material for a glove and method of making a glove
EP1684873B1 (en) Piece of clothing provided with a sealing arrangement and method for the production thereof
EP1025765A2 (en) Gloves used in fire fighting
EP2595499B1 (en) Elastic leather clothing
DE102013102927A1 (en) Protective overcoat and method of making an elasticized area on a protective gown
DE69626426T4 (en) WATERPROOF BREATHABLE CLOTHING
AT502616A1 (en) CLOTHING, ESPECIALLY GLOVE
DE202017103351U1 (en) bike jacket
EP3281541B1 (en) Flexible layer arrangement
DE102007001950B4 (en) Knitted glove with a trimming
DE102015006977A1 (en) Cosmetic coating for prostheses and process for its preparation
DE4323459C1 (en) Insert for outer garments
DE102013110563A1 (en) Personal, individually fitting finger glove and manufacturing process
DE10027815C2 (en) Process of making a waterproof and gas permeable jacket or vest
EP0673607B1 (en) Slip-on item of clothing, in particular a pullover
DE102017009832A1 (en) Safety glove
DE19538130C2 (en) clothing
DE102021112464A1 (en) Method of manufacturing a padded area of a protective garment

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8131 Rejection