DeTeMobil Deutsche Telekom MobilNet GmbHDeTeMobil Deutsche Telekom MobilNet GmbH
Verfahren zur automatischen Erstellung und Pflege von E-Mail AuskunftsdienstenProcess for the automatic creation and maintenance of e-mail information services
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur automatischen Erstellung und Pflege von E-Mail Auskunftsdiensten.The invention relates to a method for the automatic creation and maintenance of e-mail information services.
Bisher leben E-Mail-Verzeichnisdienste davon, dass sich die Teilnehmer selbst in den entsprechenden Datenbanken eintragen. Dies betrifft sowohl den Eintrag beim eigenen E-Mail Provider als auch den Eintrag bei fremden Providern und Verzeichnissen.So far, e-mail directory services have depended on the participants entering themselves in the corresponding databases. This affects both the entry with your own e-mail provider and the entry with third-party providers and directories.
Dadurch passiert es oft, dass man dringend die E-Mail Adresse einer bestimmten Person benötigt, diese aber nicht finden kann, da sich der betreffende Teilnehmer in keinem E-Mail Verzeichnis registriert hat.As a result, it often happens that you urgently need the email address of a certain person, but you cannot find it because the subscriber in question has not registered in any email directory.
Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, ein Verfahren zur automatischen Erstellung und Pflege von E-Mail Auskunftsdiensten vorzuschlagen, mit dem umfangreiche Verzeichnisse angelegt und den Teilnehmern zugänglich gemacht werden können.The object of the invention is to propose a method for the automatic creation and maintenance of e-mail information services with which extensive directories can be created and made accessible to the participants.
Diese Aufgabe wird durch die Merkmale des Patentanspruchs 1 gelöst.This object is achieved by the features of patent claim 1.
Erfindungsgemäß werden E-Mail Teilnehmerdaten mit Zustimmung der Teilnehmer automatisch in mindestens eine frei zugängliche Auskunftsdatenbank aufgenommen.
Die E-Mail Daten jedes Teilnehmers sind beim E-Mail Provider in einer Teilnehmerdatenbank gespeichert. Damit die Daten in die Auskunftsdatenbank eingestellt werden können, muss zunächst das Einverständnis der Teilnehmer eingeholt werden.According to the invention, e-mail subscriber data are automatically recorded in at least one freely accessible information database with the consent of the subscriber. Each participant's email data is stored in a participant database at the email provider. In order for the data to be entered into the information database, the consent of the participants must first be obtained.
Das kann beispielsweise automatisiert erfolgen, indem die Teilnehmer zwecks Einverständniserklärung mit einer Mailing-Aktion (Brief, z.B. mit der Rechnung) oder einer E-Mail-Aktion (kundenseitiges bestätigen oder ablehnen per Mail) kontaktiert und um ihr Einverständnis gebeten werden . Letzteres kann Provider-intern erfolgen und automatisiert werden.This can be done automatically, for example, by contacting the participants with a mailing campaign (letter, e.g. with the invoice) or an e-mail campaign (confirmation or rejection by the customer by email) and asked for their consent. The latter can be done internally and automated.
In der Teilnehmerdatenbank kann daraufhin ein Flag gesetzt werden, welches anzeigt, ob der Teilnehmer der Aufnahme seiner E-Mail Adresse in die Auskunftsdatenbank zugestimmt hat oder nicht.A flag can then be set in the subscriber database, which indicates whether the subscriber has consented to the inclusion of his e-mail address in the information database or not.
Bei der Teilnehmerdatenbank und der Auskunftsdatenbank kann es sich um ein und dieselbe Datenbank handeln, wobei das Flag angibt, ob der Teilnehmer seinen Teilnehmerdatensatz für den Zugriff Dritter freigegeben hat oder nicht.The subscriber database and the information database can be one and the same database, the flag indicating whether the subscriber has released his subscriber data record for third-party access or not.
Auf dieser Basis können Auskunftsersuchen stattfinden, oder jeweils automatisierte Abfragen neuer Teilnehmer sowie Teilnehmer, die bisher eine Veröffentlichung Ihrer E-Mail Adresse abgelehnt haben.On this basis, requests for information can take place, or automated queries of new participants as well as participants who have previously refused to publish their email address.
Für neue Teilnehmer ist natürlich alternativ eine Angabe im Teilnehmervertrag über seine Zustimmung zur Veröffentlichung der E-Mail Adresse möglich.For new participants, it is of course alternatively possible to specify in the participant contract that they consent to the publication of the email address.
Optional können den Teilnehmern jeweils automatisch Passworte zum Ändern der Adressen zugestellt werden.Optionally, passwords for changing the addresses can be automatically sent to the participants.
Ein alternatives automatisches Änderungsverfahren besteht darin, dass der Teilnehmer eine Änderungsseite beim Provider aufrufen kann und seine Adresse wahlweise sperren bzw. freigeben kann. Ein Passwort ist dazu nicht
unbedingt erforderlich, wenn er nur seine eigene Änderungsseite aufrufen kann und diese durch die Zugangsdaten geschützt ist (Änderung als personalisierter Dienst).An alternative automatic change procedure is that the subscriber can call up a change page at the provider and can optionally block or release his address. There is no password absolutely necessary if he can only call up his own change page and this is protected by the access data (change as a personalized service).
Es werden dann automatisch alle Teilnehmerdatensätze der Teilnehmer in die Auskunftsdatenbank überstellt, die einer Veröffentlichung ihrer Teilnehmerdaten zugestimmt haben.All participant data records of the participants that have agreed to the publication of their participant data are then automatically transferred to the information database.
Die E-Mail-Auskunft kann somit wesentlich effizienter gestaltet werden.The email information can thus be made much more efficient.
Eine Weiterbildung der Erfindung besteht darin, dass möglichst viele in- und ausländische Teilnehmer anderer Netzbetreiber oder Provider in dieses. Verzeichnis eingepflegt werden können.A further development of the invention consists in the fact that as many domestic and foreign participants as possible from other network operators or providers are included in this. Directory can be entered.
Dies kann dadurch erfolgen, dass bei den Netzbetreibern und Providern vergleichbare Datenbanken erstellt werden und selbige Verzweigungsmöglichkeiten untereinander haben. Alternativ kann es dadurch erfolgen; dass Vereinbaren über die Lieferungen von Adressen mit anderen Betreibern/Providern geschlossen werden.
This can be done by creating comparable databases for network operators and providers and having the same branching options. Alternatively, this can be done; that agreements on the delivery of addresses are made with other operators / providers.