Internationale PatentanmeldungInternational patent application
Telefone mit integrierter StrahlenabwehrPhones with integrated radiation protection
Die Erfindung folgt im Hauptanspruch dem Ziel, Menschen vor hochfrequenter Strahlung zu schützen, wie Sie beim Telefonieren auftreten. Sei es das man mit einem Telefon was an eine Feststation (Basisstation) gekoppelt ist telefoniert, oder mit Mobiltelefonen die auch als „Handy" bezeichnet werden.The main aim of the invention is to protect people from high-frequency radiation, as occurs when making calls. Be it that one calls with a telephone which is coupled to a base station (base station), or with cell phones which are also called "cell phones".
Weltweit telefonieren Millionen von Menschen, mit Telefonen, jeglicher Art und nehmen es dabei in Kauf, durch hochfrequente Strahlung (gepulste Strahlung) gesundheitlich geschädigt zu werden. Das Tückische an dieser Strahlung ist darin zu sehen, dass sich die Wahrnehmung dieser Strahlung unseren Sinnen entzieht.Millions of people worldwide make calls on all types of telephone, accepting the risk of being harmed by high-frequency radiation (pulsed radiation). The tricky thing about this radiation is that the perception of this radiation eludes our senses.
Es werden in dieser Erfindung technisch umsetzbare Möglichkeiten beschrieben, den Mensch dauerhaft zu schützen, ohne dass er auf die Freiheit die das Telefonieren mit sich bringt verzichten muss.Technically feasible possibilities are described in this invention for permanently protecting human beings without having to forego the freedom that comes with telephoning.
Telefone jeglicher Art sowie Handys gibt es in verschiedenen Ausführungen was Formgebung, Farbgebung und Technik betrifft. Es gibt Sie mit einer Vorderschale und einer hinteren Schale mit integrierter Antenne, aber auch mit außen vorstehender Antenne. Es gibt Telefone die aufklappbar sind usw.:Phones of all kinds as well as cell phones are available in different versions as far as design, coloring and technology are concerned. They are available with a front shell and a rear shell with an integrated antenna, but also with an external antenna. There are phones that can be opened, etc.:
Ein Handy besteht aus einer Vorderschale und einer hinteren Schale. In der hinteren Schale befindet sich die Technik d.h. Empfangsteil (Antenne usw.) und natürlich auch der Akku um eine Stromversorgung während der Benutzung zu sichern.
In der Vorderschale befinden sich der Hörbereich und Sprachbereich, das Display (Sichtfenster) und auch die Tastatur, bzw. andere zur Erweiterung der Nutzbarkeit vorgesehenen technischen Raffinessen wie z.B. ein Sichtfenster (Optik) um beispielsweise das Telefon als Fotoapparat zu nutzen .Erfindungsgemäß um dem Hauptanspruch gerecht zu werden kommen folgende Arten der Abschirmung in Betracht:A cell phone consists of a front shell and a rear shell. In the rear shell there is the technology, ie the receiver (antenna, etc.) and of course the battery to ensure a power supply during use. In the front shell are the listening area and speech area, the display (viewing window) and also the keyboard, or other technical refinements intended to expand the usability, such as a viewing window (optics), for example to use the phone as a camera. According to the main claim The following types of shielding are suitable:
Hierbei soll die Vorderschale die direkt am Ohr bzw. Kopf anliegt , wie eine Mauer wirken, um die an der hinteren Schale (Empfangsbereich) ankommenden Strahlungen nicht zum Kopf vordringen zu lassen. Dies wird an folgenden Ausführungsbeispielen erläutert:Here, the front shell, which rests directly on the ear or head, should act like a wall so that the radiation arriving at the rear shell (reception area) does not allow it to penetrate to the head. This is explained using the following exemplary embodiments:
Der Hör bzw. Sprachbereich in der Vorderschale muss um eine Verständigung zu gewährleisten, durchlässig sein. Hierbei ist daran gedacht, von Innen eine Abschirmung zu erzielen, durch Verwendung von Stoffen die eine abschirmende Wirkung haben und trotzdem akustisch durchlässig sind. Hier kommen Baumwollgewebe in Frage, wobei jeder hier verwebte Faden einen Kupferkern hat, mit Silberauflage und Baumwolle als Träger. Eine andere Möglichkeit besteht darin diesen Abschirmmechanismus in Kohlefasermaterialien einzuschließen. Alle nach dem Stand der Technik zu verwendenden Materialien finden Verwendung, um den Hör- und Sprachbereich eines Telefons, strahlenundurchlässig zu machen.The hearing or speech area in the front shell must be permeable to ensure communication. The idea here is to achieve shielding from the inside by using substances that have a shielding effect and are nevertheless acoustically permeable. Cotton fabrics come into question here, with each thread woven here having a copper core, with silver coating and cotton as a carrier. Another possibility is to include this shielding mechanism in carbon fiber materials. All materials to be used according to the prior art are used to make the hearing and speech area of a telephone radiopaque.
Das Display (Sichtfenster) wird nach dem Stand der Technik strahlenundurchlässig gemacht, z.B. durch Auftragen einer metallisierenden Beschichtung, sodass trotzdem das Display voll durchsichtig bleibt. Alle anderen technischen Möglichkeiten finden Anwendung, um das Ziel einer Strahlenabwehr zu erreichen.
In einer Ausfuhrungsform, wird die Tastatur eines Telefons um strahlenundurchlässig zu sein schon bei der Produktion folgendermaßen behandelt. Die Tastatur wird aus Materialien gespritzt, gegossen, geformt usw. in den meisten Fällen aus verschiedenen Kunststoffen oder auch anderen Materialien. Bei diesem Produktionsprozess wird dem Grundmaterial abschirmendes Pulver beigefügt, welches eine Strahlenreduktion herbeiführt.The display (viewing window) is made radiopaque according to the state of the art, for example by applying a metallizing coating, so that the display remains fully transparent. All other technical options are used to achieve the goal of radiation protection. In one embodiment, the keypad of a telephone is treated as follows during production in order to be opaque to radiation. The keyboard is molded, molded, molded, etc. from materials in most cases from various plastics or other materials. In this production process, shielding powder is added to the base material, which causes radiation reduction.
In einer anderen Ausführungsform wird die gefertigte Tastatur, mit einem feinen Überzieher der abschirmende Eigenschaften besitzt versehen, der eine Strahlendurchlässigkeit verhindert. Die gesamte Vorderschale wird in herkömmlichen Produktionsprozessen aus einem Kunststoffgranulat oder allen anderen nach dem Stand der Technik zur Verfügung stehenden Materialien gespritzt, gegossen, gezogen, geformt etc. Unter Einwirkung von Temperatur und einem bestimmten Druck. Diesem Grundmaterial wird nunmehr unter wissenschaftlich errechenbaren Verhältnis abschirmendes Pulver beigemengt, dass nach dem Stand der Technik vorhanden ist. Sodass hierdurch eine Strahlenundurchlässigkeit der Vorderschale erreicht wird.In another embodiment, the manufactured keyboard is provided with a fine covering which has shielding properties which prevent radiation transmission. The entire front shell is injection molded, cast, drawn, shaped, etc. in conventional production processes from a plastic granulate or all other materials available according to the prior art, under the influence of temperature and a certain pressure. Shielding powder that is present according to the prior art is now added to this basic material under a scientifically calculable ratio. So that the radiopacity of the front shell is achieved.
Die Fotolinse bei Telefonen, mit denen man Fotos machen kann, wird ebenfall metallisierend oder nach dem Stand der Technik strahlenundurchlässig gemacht.The photo lens on telephones that can be used to take photos is also metallized or made radiopaque according to the state of the art.
In einer anderen Ausführungsform, kann erfindungsgemäß ein abschirmendes Pulver in einem Spray angesetzt werden und nachträglich bzw. zusätzlich von Innen oder außen auf die Vorderschale bzw. die abzuschirmenden Bereiche aufgebracht werden.In another embodiment, according to the invention, a shielding powder can be applied in a spray and applied subsequently or additionally from the inside or outside to the front shell or the areas to be shielded.
In einer anderen Ausführungsform, kann das abschirmende Pulver in einer streichfähigen
Verbindung angesetzt werden und somit nachträglich bzw. zusätzlich von Innen oder außen auf die Vorderschale bzw. die abzuschirmenden Bereiche aufgebracht werden.In another embodiment, the shielding powder can be spreadable Connection are applied and thus subsequently or additionally applied from the inside or outside to the front shell or the areas to be shielded.
In einer weiteren Ausfuhrungsform kann abschirmendes Gewebe zwischen oder an, Vorder- und Hinterschalen platziert werden um erfindungsgemäß eine Strahlenreduktion zu erreichen.In a further embodiment, shielding tissue can be placed between or on the front and rear shells in order to achieve radiation reduction according to the invention.
In einer weiteren erfindungsgemäßen Ausführungsform, ist in der hinteren Schale die Technik wie z.B. Antenne, Akku etc. in kleinster technisch herstellbaren Form untergebracht nach dem Stand der Technik. Mit Mikrochips etc. Die Aufnahme für die Technik ist in diesem Fall ein kleines Behältnis, was wiederum in allen Formen herstellbar ist ,mit strahlenabwehrenden Materialien behandelt bzw. was schon bei der Produktion mit strahlenabwehrenden Pulvereinlagerung rundherum gefertigt worden ist, aber zu einer Seite strahlendurchlässig ist . Das heißt dieses Behältnis mit der Technik ist in der hinteren Schale platziert und zwar so, dass der ankommende bzw. abgehende Empfang nicht gestört ist . Die Haupthinterschale die darüber kommt ist in der gleichen Größe gewählt wie die Vorderschalle um der Ästhetik nicht im Wege zu stehen. Das heißt Vorderschale und Hinterschale sind deckungsgleich übereinander wie bekannt und marktüblich. In dieser Ausführungsform wo das abgeschirmte Behältnis für die Technik so klein als technisch möglich gewählt ist , kann eine eventuell an der Technik ankommende Rundstrahlung noch besser von der abgeschirmten Vorderschale abgefangen werden. In diesem Fall der erfindungsgemäßen Ausführung könnte man die Haupthinterschale auch noch (seitlich ) abschirmen, bzw. so viel nicht abgeschirmten Raum lassen , sodass das Empfangsteil (Antenne) Technik indem Behältnis in der Haupthinterschale untergebracht, gerade noch von der ankommenden Empfangs und abgehenden Sendeleistung erreicht wird.
In einer anderen erfindungsgemäßen Ausfülirungsform bezogen auf Telefone mit nach außen sichtbarer Antenne, ist die Vorderschale etwas größer und länger, bzw. hält hier auch die Strahlung von der Antenne ausgehend vom Kopf fern. Das heißt, bei frontaler Draufsicht auf das Handy, verschwindet die Antenne aus dem Blickfeld des Betrachters. Die Vorderschale ist komplett ein Schutzschild und lässt die Strahlung nicht an den Kopf. Um optischen Überlegungen nicht im Wege zu stehen, kann bei außenstehender Antenne auch ein oberer Teil der Vorderschale, beim Telefonieren durch einen Knopfdruck, oder ähnlich vor die Antenne nach oben jalousettenartig fahren. Bei Nichtbenutzung des Handys Sind Vorder- und Hinterschale wieder passgenau.
In a further embodiment according to the invention, the technology such as antenna, rechargeable battery etc. is accommodated in the smallest technically producible form according to the prior art in the rear shell. With microchips etc. In this case, the holder for the technology is a small container, which in turn can be produced in all forms, treated with radiation-repellent materials or what has already been produced during production with radiation-repellent powder storage all around, but is radiolucent on one side , This means that this container with the technology is placed in the rear shell in such a way that the incoming or outgoing reception is not disturbed. The main back shell that comes over it is selected in the same size as the front shell so as not to stand in the way of aesthetics. This means that the front and rear shells are congruent with one another as is known and customary on the market. In this embodiment, where the shielded container is chosen to be as small as technically possible for the technology, any omnidirectional radiation arriving at the technology can be intercepted even better by the shielded front shell. In this case of the embodiment according to the invention, the main rear shell could also be shielded (from the side) or so much unshielded space left so that the receiving part (antenna) technology housed in the container in the main rear shell just barely reached the incoming and outgoing transmission power becomes. In another embodiment according to the invention, based on telephones with an antenna visible from the outside, the front shell is somewhat larger and longer, or here it also keeps the radiation from the antenna away from the head. This means that when the mobile phone is viewed from the front, the antenna disappears from the viewer's field of vision. The front shell is completely a protective shield and does not allow the radiation to reach the head. In order not to stand in the way of optical considerations, an upper part of the front shell can also move upwards like a jalousette when telephoning by pressing a button or similar in front of the antenna. When the cell phone is not in use, the front and rear shells are a perfect fit again.
Eine Ausführungsform der vorliegenden Erfindung wird im folgenden anhand der Zeichnung näher beschrieben:An embodiment of the present invention is described in more detail below with reference to the drawing:
Figur 1 zeigt eine schematische Darstellung einer Handyvorderschale, a 1 zeigt in diesem Fall den on Knopf des Handys, a 2 zeigt in diesem Fall die Hörmuschel von innen dicht abgeschirmt, a 3 zeigt das Display, welches metallisch, oder auch anders strahlenabwehrend behandelt ist. a 4 zeigt die Tastatur, die von innen nach außen, durch feine Überzüge, strahlenundurchlässig ist. a 5 zeigt die Vorderschale, welche aus einem Granulat gezogen, gestanzt, geformt ist, mit Einlagerungen abschirmenden Stoffen. a 6 geigt die Sprachmuschel, welche von innen nach außen hermetisch strahlen- abwehrend ausgestattet ist.
Figure 1 shows a schematic representation of a cell phone front cover, a 1 shows in this case the on button of the cell phone, a 2 shows the earpiece in this case tightly shielded from the inside, a 3 shows the display, which is metallic, or otherwise treated to prevent radiation. a 4 shows the keyboard, which is opaque from the inside out thanks to fine coatings. a 5 shows the front shell, which is drawn from a granulate, punched, shaped, with substances shielding from deposits. a 6 violins the mouthpiece, which is hermetically protected against radiation from the inside out.